Acadie

Comparative Analysis

I am not at war
I am not fighting for my family
I am not dying for my values
This is my benchmark

I am well
Lucky
And happy

Is life just not dying?
Yes ++

two rocks

It’s been a long time
That doesn’t matter
Nothing has changed

This is our test, this how we stay sain
We don’t need to talk while we’re apart
When we’re together, it’s like yesterday, even when yesterday is far away

You’re the same, I’m the same, see?
Nothing has changed
At least this stays the same

I’m a rock and you’re a rock
We’re two rocks and we don’t change
Everything else is different
Nothing stays
I can’t stay, you can’t stay
It’s ok, we’re the same

Let’s not talk and stay the same?
Yes, let’s not talk and stay the same.

I like not talking and staying the same
You’re my rock, my bedrock, my solid ground

I’m built on you just far away
Stay the same, please stay the same, everything changes, please stay the same
If you go I might fall down, don’t crumble away please stay strong

I know you won’t change
Your solid ground, I’m a rock and you’re a rock

A small rock and you were a small rock
Two small rocks now older rocks
Not old rocks yet but someday

Someday I’ll go away or you’ll go away
It’s ok, let’s not talk but stay the same
When you’re gone and I am gone
We’ll be the same, gone away

I’ll stay the same because you stayed the same
When there’s nothing left and we can’t talk
I’ll be the same and you’ll be the same
Nothing different, it’s all the same

I’m the same and you’re the same

G.

Il a perdu femme et enfant
Et moi me plaindre d’être adolescent?

Comment lui dire que j’étais là
Puis-je penser d’être si présent ?

Orgueil ou empathie, je ne sais pas
J’étais triste pour lui et pour moi

Une voiture, une tempête
Route glissante, route de sang

T’as prit un autre, femme et enfant
Un homme brisé pour m’aider

Dans la voie, triste et tortué

Westbound

This ones about traveling
This ones about home
Westbound for work
Retreating East alone

Followed the dream
The oil patch is dry
Well, there’s oil left but the cost is too high

Going back home now
Try something new, something old, something blue
Nothing to lose, the years are all gone
Made all my money and spent every dime
Maybe try trucking or carpentry now
My dad was a farmer and my mother a nurse
I’m thinking I’ll call Pat to drive his hearse

The dead must pay one last time
We’re all gonna face it, you and I
Not worth the worry, neither the sweat
I’m tired of the running, I’m tired of the work
The ocean looks nice, I might try Caraquet
Old house by the ocean depends on what I can get
Lay the traps down, might try fishing next

Who am I kidding, that all sounds nice
Way above the asking price
Take a warm shower, drink down a beer
Light up a joint to clear the air
I’m all good now, don’t need to fret
I heard they’re hiring up north
Can’t go back yet

nuage gris

Dans le ciel au-dessus de mon lit
Par la fenêtre octogonale
J’ai croisé ton regard, nuage gris
Plutôt une illustration, deux cercles croisés
Un faux nuage, j’étais incapable de le regarder
Peur, peine et angoisse remplient mon esprit
“Papa, Papa, come see, come see”
Il vient me voir pour me consoler
Le ciel tout bleu quand il a regardé
Aucune preuve de mon nuage dessiné
“I swear it was there”, je lui dis
À cette heure t’es partie, vers ton ciel mérité

Ce que j’ai vu, je n’ai jamais compris
Toute ma vie cela m’a inspiré
Près de toi je suis toujours resté
Mon étoile de jour, ce nuage gris
Merci d’être là pour me guider

Field at night

For a time, why not
Grab the wheel
Keep’er steady now, were on course
The edge is dull
It’s dull as blight
Back and forth now
Straighten out

Mind the rocks, can’t stop til light
Rain a pouring no good for picking
Waves are even, tops a flying
Sea of dirt, no end in sight
Get them in before frostbite
Rack em’ up and ship them West
Were only growing the very best

Take control now I’m going home
Thermos full
Warm and bold
Drink that coffee, it’s getting old
No one leaves until we’re through
We want you for the pickin’ crew

Wing row and trucks, all lit up
Thanks to the harvesters’ lights

The shift is done, September too
Rest up, rest up, tomorrow is new

Birdman Settlement

The Man with the birds
He’s coming, he’s crowing
Angry old man wants something, is nothing
Tear it all down, dig up the ground
Birdman, who do you think you’re impressing?

Thanksgiving is here for the man and his birds
“Eat up my friends and let’s do some shooting!”
Sacred riverbed shot up with their lead
“Not my fault if people are paying”
No more weddings were held or dances were led
The man with the birds keeps taking, keeps snaking

An angry young man grew up on the land
Took back what his father had given

In the field

Bend over basket and don’t stop pickin’
That digger ain’t stopping, that flatbed is edgin’

We’ll be at Frank’s, we start at 7
Pack a good lunch, breaks at 11

Tickets in hand, marked by Fernande
Claiming my haul, russets this fall

45 paces, I’m 8 years old
A twig marks the line or so I am told

Move to the left, move to the right
Up one row, I’m going too slow

Pick up the pace, 2 rows to get in
The prisoners are quicker, I’m just too thin

My uncles help out, they tease me, don’t shout
Shorten my pace, catch up to the race

Basket in barrel, hear the them tumble in
22 and change which I cash in

Back to school I go, 2 weeks in a row
Was fun, but next year, not sure if I’ll show

In a hot tub at the end of the world

On a cliff
At the tip
On the edge
About twenty feet
In a hot tub
Staring north
Waters colliding
Just bellow
The path is icy
Don’t slide off
The view is far
This is surreal
Stewing myself
I see a dock
Off the grave of a mill
Makes no sense
I don’t care
10 under zero
Snow all around
I don’t hear a sound
Crank up those jets and settle in
Edge of the world
Could be the end
If that’s the case
I’m not helping
A pool of hot water
On top of a ridge
A hundred degrees
And I’m just cookin’